Je suis un paragraphe. Je suis connecté à votre collection via un ensemble de données. Cliquez sur Aperçu pour voir mon contenu. Pour me mettre à jour, accédez au Gestionnaire de données.
Je suis un paragraphe. Je suis connecté à votre collection via un ensemble de données. Cliquez sur Aperçu pour voir mon contenu. Pour me mettre à jour, accédez au Gestionnaire de données.
Légende
Synchroniser
Vitesse et efficacité tout-en-un
En partenariat avec Automatic Sync Technologies (AST), nous avons créé un nouveau flux de travail pour amener les utilisateurs dans le studio plus rapidement et plus efficacement pour le doublage.
Guide de configuration de la synchronisation automatique
Ce guide aide les utilisateurs à s'inscrire et à explorer une nouvelle technologie qui offre la meilleure « synchronisation mot par mot » pour une utilisation précise dans VoiceQ.
Cela s'appuie sur notre outil de synchronisation automatique actuel qui peut être limité si l'audio et le texte ne sont pas importés de la manière et/ou du format corrects.
VoiceQ Navigator permet d'importer des fichiers de synchronisation au niveau des mots génériques (.vqsync). Les utilisateurs peuvent importer des scripts sans code temporel, puis les modifier dans VoiceQ.
​
Les prix varient entre 1,40 $ et 3,95 $ par minute de média basé sur​
Type de projet : sous-titrage seulement (avoir une transcription), Transcription seulement, sous-titrage et transcription (besoin transcription) et les transcriptions de production ​
Délai d'exécution prévu ; 1 heure à 4 jours ​​
​
Pour une vue détaillée du devis :
https://www.automaticsync.com/captionsync/contact/pricing/
​
Pour un guide complet sur CaptionSync, allez également sur le lien suivant :
​
https://support.automaticsync.com/hc/en-us/articles/360018580752-VoiceQ-Project-accounts
​
Nous sommes intéressés à obtenir vos commentaires sur :
Expérience utilisateur globale
Facilité de mise en œuvre
Performances du flux de travail par rapport au flux de travail actuel
Autres types de scripts que nous devrions prendre en charge
Divers.
Utilisation du fichier CaptionSync avec VoiceQÂ :
Ouvrez VoiceQ et créez un nouveau projet
Importez votre fichier multimédia et définissez votre heure de début en conséquence
Importez votre fichier de script (fichier non chronométré)
Accédez à Fichier>Exporter>Exporter pour l'analyse de synchronisation…
Enregistrez les fichiers et enregistrez votre projet.
Complétez la section ci-dessous et créez un fichier de synchronisation de mots, puis revenez à VoiceQ.
Faites glisser et déposez votre fichier VoiceQ Sync (.vqsync) et modifiez les horaires qui sont incorrects.
Vous devriez maintenant avoir un projet synchronisé à utiliser et vous économiserez des heures de travail manuel.
Comment s'inscrire :
Accédez à https://www.automaticsync.com/captionsync/
Sélectionnez ensuite « Connexion > Inscription »
Sur la page suivante, sélectionnez « Configuration du compte »
Entrez ensuite vos coordonnées. Sous « Type de compte », sélectionnez « Sous-titres Web »
Dans le champ Code de référence, saisissez : VoiceQ
Une fois que vous avez rempli vos coordonnées, sélectionnez « Demander un compte »
Une fois votre compte créé, vous serez contacté par l'un de leur équipe commerciale. Dites-leur simplement que vous avez été référé par l'équipe de VoiceQ et qu'ils devraient vous mettre en place.
Une fois terminé - Vous pouvez ensuite vous connecter à votre compte
Une fois connecté, vous verrez une section Soumission de sous-titrage disponible.
Sélectionnez « Sous-titrage uniquement » et accédez à « Paramètres avancés… » comme indiqué sur le côté gauche.
Dans cette section : sélectionnez « Supprimer tout », puis localisez « Sortie VoiceQ (.vqsync) » et ajoutez-le à vos sorties choisies.
​
Remarque : vous pouvez décaler le timing sur l'onglet Diffusion si votre heure de début diffère de 00:00:00:00
Retournez à la page Soumission de sous-titrage et téléchargez votre script (script non chronométré) et votre fichier audio (fichier audio utilisé dans le projet VoiceQ)
Entrez une description rapide dans l'en-tête
Soumettez votre média et votre script et attendez qu'il soit téléchargé.
Une fois terminé, vous recevrez une confirmation (comme indiqué ci-dessous)
Vous devrez ensuite attendre quelques minutes pour que votre synchronisation se termine. Vous recevrez alors un e-mail avec votre fichier Sync (.vqsync).